来源:世界名人书画网 作者:王翠 2020-09-02 11:09:18

魏礼颖

魏礼颖:汉族,北京市人。自幼喜爱绘画,抗日战争时期,曾画中国人民在日寇入侵时扶老携幼逃警报的组画,在抗日战争的大后方重庆展出并获得二等奖,时年五岁。后在大学学习绘画,取得优异成绩,为日后从事绘画工作奠定了坚实的基础。

Wei Liying: Han nationality, Beijing native. I loved painting since I was a child. During the Anti-Japanese War, I painted a group painting of the Chinese people's alarm of helping the old and carrying the young when the Japanese invaders invaded. I exhibited it in Chongqing, the rear area of the Anti-Japanese War, and won the second prize at the age of five. After that, he studied painting in university and achieved excellent results, which laid a solid foundation for future painting work.

多年来从事油画、水粉、国画的创作,取得一定成绩,受到国内外奖励与好评。在刘少奇同志诞辰一百周年时,应邀绘制油画《平凡与伟大》,参加纪念刘少奇同志百年诞辰的大型画展,后该画作被收入《少奇百年祭》画册中,原画作由刘少奇纪念馆收藏。还曾创作连环画,由少儿出版社出版。

Engaged in the creation of oil painting, gouache and traditional Chinese painting for many years, and achieved certain achievements, which were rewarded and praised at home and abroad. On the centenary of Comrade Liu Shaoqi's birthday, he was invited to draw the oil painting Ordinary and Great, and participated in a large-scale exhibition to commemorate Comrade Liu Shaoqi's centenary birthday. Later, the painting was included in the album "The Centennial Festival of Shaoqi", and the original painting was collected by Liu Shaoqi Memorial Hall. He also created comic strips, which were published by Children's Publishing House.

近年来更多在写意花鸟的创作,并从中创出自己的特色。现为国家一级职称,北京美术家协会会员,新加坡“新神州艺术院”特聘高级书画院高级名誉院士,中华传统文化研究院授予“中华传统艺术名师”称号,聘为研究员。日本东京中国书画院特聘院士。

曾获中外文化交流中心、中国书画报社、澳大利亚悉尼中文电视台颁发“情系奥运中华书画艺术展世界行”优秀奖;中华传统文化研究院出版的《中国艺术通鉴》中作品获金奖;世界华人艺术家协会在日本东京举办的“世界华人艺术精品大展”中获国际金奖等。举办女画家联展同时,出版个人画选,人名及简历在五十多部名人辞典中刊出。

In recent years, more freehand flowers and birds have been created, and their own characteristics have been created. Now he is a national first-class professional title, a member of Beijing Artists Association, a senior honorary academician of Singapore's "New Shenzhou Art Institute", and a researcher. Distinguished academician of China Painting and Calligraphy Institute in Tokyo, Japan. He was awarded the Excellence Award of "Love for the World Tour of Olympic Chinese Painting and Calligraphy Art Exhibition" by Chinese and Foreign Cultural Exchange Center, Chinese Painting and Calligraphy Newspaper and Sydney Chinese TV Station in Australia; The works in the "Chinese Art Tongjian" published by the Chinese Traditional Culture Research Institute won the gold medal; The World Chinese Artists Association won the international gold medal in the "World Chinese Art Exhibition" held in Tokyo, Japan. At the same time of holding a joint exhibition of female painters, personal paintings were published, and names and resumes were published in more than 50 celebrity dictionaries.

诸画皆成视界达阔 专致修养意境动人

——记著名画家魏礼颖

All the paintings are full of horizons, wide and dedicated to self-cultivation and moving artistic conception —— Remember the famous painter Wei Liying

在当下画坛,著名老一辈艺术家魏礼颖以深厚的画艺功才,倍受尊敬。她自从幼年就入画坛,五岁时曾经绘抗日主题画在重庆展出,引发轰动。魏礼颖修艺至今,诸画皆成,精于油画、水粉画、水彩画、国画,后来画技归成写意花鸟,续成画坛探索真功,如今艺德双丰,成为画坛楷模,这既是传奇,也是佳话。

At present, Wei Liying, a famous artist of the older generation, is highly respected for his profound artistic talents. She has been in the painting field since she was a child. At the age of five, she once painted anti-Japanese theme paintings and exhibited them in Chongqing, which caused a sensation. Wei Liying has been skilled in oil painting, gouache painting, watercolor painting and traditional Chinese painting. Later, her painting skills were changed into freehand brushwork for flowers and birds, and she continued to explore real achievements in painting circles. Now, she has become a model in painting circles, which is both a legend and a story.

魏礼颖绘画作品,主成写意风尚,对传统绘画艺术研究深刻,把握通透,坚守妙在似与不似之间的艺术修炼,以齐白石论画“太似为媚俗,不似为欺世,妙在似与不似之间”为恪守,追达绘画意蕴形质皆成的艺术境界。

Wei Liying's paintings are mainly freehand style, which deeply studies the traditional painting art, grasps the transparency, adheres to the artistic cultivation between resemblance and dissimilarity, and adheres to Qi Baishi's theory of painting "too likeness is kitsch, dissimilarity is deceiving the world, and the beauty lies between resemblance and dissimilarity", and pursues the artistic realm of painting implication.

魏礼颖作品,取形避免太像而不显俗气,造型又以不脱离原生态而不让人生惑,在像与不像之间,取得艺术审美的最佳视角。这种艺术功力的达成,说起来容易,做到却相当不易,魏礼颖正是因有修炼远达的艺术经历,才在艺术的天空下寻得不俗致雅的艺术正宗品味。坚守似与不似的核心艺术技法,在魏礼颖的笔墨里被进一步造化成艺术的中庸之道,所以她笔成线条,济而不达,用墨染宣,透而有缺,以到位的心态,求取不到位的形态,让画面恰好守在虚幻与现实的交际边界,恰到好处,无与伦比。一味黑时犹有骨,九分红处免成灰,成为魏礼颖作品的显要技法品质,魏礼颖动笔墨,能达形韵双成的成就,关键是她打好了艺术修行的基本功。

Wei Liying's works, taking shape to avoid too much image without being tacky, and taking shape to keep life from being confused without departing from the original ecology, achieve artistic aesthetic perfect angle between image and dissimilarity. The achievement of this artistic skill is easy to say, but not easy to achieve. It is because of the artistic experience of far-reaching cultivation that Wei Liying finds a good and elegant artistic authentic taste under the artistic sky. Adhering to the core artistic techniques of similarity and dissimilarity has been further transformed into the golden mean of art in Wei Liying's pen and ink, so she writes lines, which are economical but not up to standard, dyes the propaganda with ink, is thorough and lacks, and seeks the form that is not in place with the in-place mentality, so that the picture just keeps at the communication boundary between fantasy and reality, which is just right and unparalleled. When it is black, it still has bones, and the nine dividends are free from turning into ashes, which has become the prominent technical quality of Wei Liying's works. Wei Liying can achieve the achievement of both form and rhyme by using pen and ink. The key is that she has laid the basic skills of artistic practice.

身有万千武艺,根本不离“扎马步”。对于绘画艺术基本功法的追求,魏礼颖付出了坚实的努力和实践。她的画作,有历代名家的笔痕墨韵,可知其对名家作品有长续不止的临摹之路,芥子园画谱的影响在其中,李复堂、郑板桥的影响在其中,八大山人的功法也在其中,站在传统的基础上,以名家为榜样,修养深功,汲取营养,得众家之成,融一家之风尚,魏礼颖最终确立了自己可贵的艺术风格,这正是师于师而不拘泥于师的艺术造诣。

There are thousands of martial arts, never leaving the "horse step". Wei Liying has made solid efforts and practice in pursuing the basic achievement methods of painting art. Her paintings have the pen marks of famous artists of all ages, Mo Yun. It can be seen that they have a long way to copy famous works. The influence of mustard seed garden is among them, the influence of Li Futang and Zheng Banqiao is among them, and the achievement of Badashan people is also among them. Standing on the basis of tradition, taking famous artists as an example, cultivating deep achievements, absorbing nutrition, winning the achievements of many families and integrating the trend of one family, Wei Liying finally established his own valuable artistic style, which is exactly what he learned from.

画花画鸟,最怕形态呆板,不得灵性。魏礼颖花鸟,基于生态,源于自然,笔墨简练却生机盎然,绝无呆板,尽是灵性,有花能嗅其香,鸟可闻其声的活化艺术水准。能把画鸟画到这种境界,与魏礼颖师法自然的艺术修养也大有关系。因为倾心师自然,所以她对自然花鸟的结构、形态、活动细节无一不了然于心,然后画于纸面,就是胸有成竹任我行的自由功力。花鸟画能得自由,恰是写意大品质。所以观赏魏礼颖的作品,破墨有法,色分深澹,紧追自然,高雅气质,生机大鲜,难有人再次复成她的自由品质。

Painting flowers and birds is most afraid of being inflexible and not spiritual. Wei Liying's flowers and birds, based on ecology, originated from nature, with concise pen and ink, but full of vitality, never inflexible, full of spirituality, with flowers smelling their fragrance and birds hearing their sounds. Being able to paint birds to this state has much to do with Wei Liying's artistic accomplishment of learning from nature. Because she is devoted to learning from nature, she knows the structure, form and activity details of natural flowers and birds, and then draws them on paper, which means she has Ren Woxing's free skill. The freedom of flower-and-bird painting is the great quality of freehand brushwork. Therefore, when watching Wei Liying's works, there are ways to break the ink, deep colors, close pursuit of nature, elegant temperament and great vitality, and it is difficult for anyone to restore her free quality again.

诸画皆成视界达阔,专致修养意境动人。魏礼颖具有深厚的文化功力,诸画皆成,如今精成花鸟,人画俱老,所以笔酣墨饱,依不俗之功而卓然不群,功名蔚为大家之列,令人敬仰万分。

All the paintings have a wide horizon, which is dedicated to cultivating and moving artistic conception. Wei Liying has profound cultural skills, and all the paintings are finished. Nowadays, she is refined into flowers and birds, and everyone is old in painting. Therefore, she is full of pen and ink, and stands out from the crowd according to her good work. Her fame is among the most respected.

著名书画评论家 史峰 2018年3月

Famous painting and calligraphy critic Shi Feng March 2018,

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)

魏礼颖(名家名作)